サイト内のコンテンツは学習のみにご利用ください。歌詞などに関する著作権は、各レコード会社・アーティストなどに帰属するものです。
All song lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational and language learning purposes only.

【Last Christmas】

Chorus:

Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, You gave it away
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special

Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, You gave it away
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special

Once bitten and twice shy
I keep my distance but you still catch my eye
Tell me baby do you recognise me?
Well it's been a year, it doesn't surprise me

(Happy Christmas!) I wrapped it up and sent it
With a note saying "I Love You" I meant it
Now I know what a fool I've been
But if you kissed me now I know you'd fool me again

Chorus

(Oooh. Oooh Baby)

A crowded room, friends with tired eyes
I'm hiding from you and your soul of ice
My God I thought you were someone to rely on
Me? I guess I was a shoulder to cry on
A face on a lover with a fire in his heart
A man undercover but you tore me apart
Oooh Oooh
Now I've found a real love you'll never fool me again

Chorus

A face on a lover with a fire in his heart
(Gave you my heart)
A man undercover but you tore me apart
Next year
I'll give it to someone, I'll give it to someone special
special
someone
someone
I'll give it to someone, I'll give it to someone special
who'll give me something in return
I'll give it to someone
hold my heart and watch it burn
I'll give it to someone, I'll give it to someone special
I've got you here to stay
I can love you for a day
I thought you were someone special
gave you my heart
I'll give it to someone, I'll give it to someone
last christmas I gave you my heart
you gave it away
I'll give it to someone, I'll give it to someone

◆I'll give it to someone special.

someone special(特別な人)※someone + 形容詞=誰か~の人

someone else (誰か他の人)
That present is someone else's. (そのプレゼントは誰か他の人のだよ)

someone nice (誰か良い人)
You will find someone nice!(きっと良い人見つかるって!)


◆I keep my distance
keep one's distance(距離を置く、親しくしない)
It may be better to keep your distance from him.
(カレには近づかない方が良いいって)


◆I wrapped it up and sent it
wrap ___ up (包む) ※ saran wrap(サランラップ)は商標です

Please wrap it up nicely. (綺麗に包装してね)


◆I mean it
mean(本気で~と言っている)

Do you mean it? (本気で言っているの?)
I really mean it! (マジ、本気だよ!)